From the White House homepage -- the President's remarks to school kids (for tomorrow):
I know that feeling. When I was young, my family lived in Indonesia for a few years, and my mother didn’t have the money to send me where all the American kids went to school. So she decided to teach me extra lessons herself, Monday through Friday – at 4:30 in the morning.
Isn't (wasn't) Obama ... an American too? ;-)
Screen-cap here in case the WH wises up.
(h/t to DE Politics)
So, I've been mulling this sentence over, and was just wondering: how would you phrase this sentence differently to achieve the same meaning? I mean, my command of English is more than adequate, and I don't find a problem with the sentence at all. Nor do I come to the same conclusion that you seem to: that the POTUS is obliquely referring to himself as a foreigner.
Just curious.
Posted by: Bronwen at September 7, 2009 08:02 PMI think it's fairly obvious:
my mother didn’t have the money to send me where all the OTHER American kids went to school.
Posted by: Hube at September 7, 2009 08:58 PMhis speach writers heed to get outside the buble more often
Posted by: anonni at September 8, 2009 04:57 PM